Paroles de chanson et traduction Darren Criss - It's Not Right But It's Ok

Friday night you and your boys went out to eat
Vendredi soir, vous et vos garçons sont allés manger au restaurant
Then they hung out
Puis ils ont traîné
But you came home around three, yes you did
Mais vous êtes venu à la maison autour de trois, oui vous avez fait
If six of y'all went out
Si six des y'all sortit
Then four of you were really cheap
Ensuite, quatre d'entre vous étaient vraiment pas cher
'Cause only two of you had dinner
Parce que seulement deux d'entre vous ont eu le dîner
I found your credit card receipt
J'ai trouvé votre reçu de carte de crédit

It's not right
Ce n'est pas vrai
But it's okay
Mais c'est d'accord
I'm gonna make it anyway
Je vais faire de toute façon
Pack your bags up and leave
Faites vos valises et partir

Don't you dare come running back to me
Ne vous osez venir courir vers moi
It's not right
Ce n'est pas vrai
But it's okay
Mais c'est d'accord
I'm gonna make it anyway
Je vais faire de toute façon

Close the door behind you
Fermez la porte derrière vous
Leave your key
Laissez votre clé
I'd rather be alone
je préférerais être seul
Than unhappy
que malheureux

I'll pack your bags
Je vais emballer vos sacs
So you can leave town for a week, yes I am
Ainsi, vous pouvez quitter la ville pendant une semaine, oui je suis
The phone rings
Le téléphone sonne
And then you look at me
Et puis tu me regardes

You said it was one of your friends
Vous avez dit qu'il était un de vos amis
Down on 54th Street
Down on 54th Street
So why did 2-1-3
Alors pourquoi 2-1-3
Show up on your caller ID?
Afficher sur votre identification de l'appelant?

It's not right
Ce n'est pas vrai
But it's okay
Mais c'est d'accord
I'm gonna make it anyway
Je vais faire de toute façon
Pack your bags up and leave
Faites vos valises et partir

Don't you dare come running back to me
Ne vous osez venir courir vers moi
It's not right
Ce n'est pas vrai
But it's okay
Mais c'est d'accord
I'm gonna make it anyway
Je vais faire de toute façon

Close the door behind you
Fermez la porte derrière vous
Leave your key
Laissez votre clé
I'd rather be alone
je préférerais être seul
Than unhappy
que malheureux

I have been through all of this before
Je suis passé par tout cela avant
(I've been through all this before)
(Je suis passé par tout cela avant)
So how would you think
Alors, comment pensez-vous
(Don't think about, don't think about it)
(Ne pas penser, ne pas penser à ce sujet)
That I could stand around and take some more?
Que je pouvais tenir autour et de prendre un peu plus?
(Get goin', get goin')
(Allez-y, allez-y)
Things are gonna change
Les choses vont changer
(Things are goin' to change baby)
(Les choses vont changer bébé)
'Cos I don't wanna be a fool anymore
«Parce que je ne veux pas être un imbécile plus
(You don't stand no chance boy)
(Vous ne tenez pas aucune chance garçon)
That's why you have to leave
Voilà pourquoi vous devez quitter
(I say yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah, yeahhh)
(Je dis ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, ouais, yeahhh)
So don't turn around to see my face
Donc, ne pas tourner autour pour voir mon visage
(Don't turn around)
(Ne pas tourner autour)
There's no more tears left here
Il n'y a pas plus de larmes ici
For you to see
À toi de voir

Was it really worth you going out like that, tell me
Était-il vraiment la peine de vous va comme ça, dites-moi
Was it really worth you going out like that
Était-il vraiment la peine de vous va comme ça
See I'm moving on
Voir Je me déplace sur
And I refuse to turn back
Et je refuse de revenir en arrière
See all of this time
Voir tout ce temps
I thought I had somebody down for me
Je pensais avoir quelqu'un vers le bas pour moi
It turns out
Il s'avère

You were making a fool of me
Vous faisiez un fou de moi

It's not right, but it's okay
Ce n'est pas correct mais ce n'est pas grave
(It's not right, it's okay)
(Il est pas bien, il est correct)
I'm gonna make it anyway
Je vais faire de toute façon
(I'm gonna, I'm gonna, yeahhh)
(Je vais, je vais, yeahhh)
Pack your bags up and leave
Faites vos valises et partir
(Close the door and leave your keys)
(Fermer la porte et laisser vos clés)

Don't you dare come running back to me
Ne vous osez venir courir vers moi
(I'd rather be alone than unhappy)
(Je préfère être seul que malheureux)
It's not right, but it's okay
Ce n'est pas correct mais ce n'est pas grave
(It's not right, it's okay baby)
(Il est pas bien, il est bébé va bien)
I'm gonna make it anyway
Je vais faire de toute façon
(I can pay my own rent)
(Je peux payer mon loyer)
Close the door behind you
Fermez la porte derrière vous
(Pay my light bills)
(Payer mes factures de lumière)
Leave your key
Laissez votre clé
(Take care my babies)
(Prendre soin mes bébés)
I'd rather be alone
je préférerais être seul
(Oh, oh)
(Oh, oh)
Than unhappy
que malheureux
(Ohhh)
(Ohhh)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P