Paroles de chanson et traduction Descendants Cast - Space Between

[Evie:] I didn't know what you were goin' through
[Evie:] Je ne savais pas ce que vous aviez passé
I thought that you were fine
Je pensais que vous étiez bien
Why did you have to hide
Pourquoi avez-vous à cacher

[Mal:] I didn't want to let you down
[Mal:] Je ne voulais pas te laisser tomber
But the truth is out
Mais la vérité est sortie
It's tearin' me apart, not listenin' to my heart
Il me déchire, n'écoute pas mon cœur

[Mal:] I really had to go
[Mal:] J'ai vraiment dû partir
[Evie:] And I would never stop you
[Evie:] et je ne vous arrêterais jamais
[Mal:] Even though we've changed
[Mal:] Même si nous avons changé
[Evie:] Nothing has to change
[Evie:] Rien ne doit changer

[Both:] And you can find me in the space between
[Les deux:] et vous pouvez me trouver dans l'espace entre
Where two worlds come to meet
Où se rencontrent deux mondes
I'll never be out of reach
Je ne serai jamais hors de portée

'Cause you're a part of me
Parce que vous êtes une partie de moi
So you can find me in the space between
Donc, vous pouvez me trouver dans l'espace entre
You'll never be alone
Tu ne seras jamais seul
No matter where you go
Peu importe où vous allez
We can meet in the space between
Nous pouvons nous rencontrer dans l'espace entre

[Mal:] Nothing can stay the same
[Mal:] Rien ne peut rester le même
It's growing pains
Il y a de plus en plus de peine

[Evie:] Be proud of all the scars
[Evie:] Soyez fier de toutes les cicatrices
They make you who you are
Ils vous font savoir qui vous êtes

[Evie:] I know you have to stay
[Evie:] Je sais que tu dois rester
[Mal:] But I'll never really leave you
[Mal:] Mais je ne vous laisserai jamais vraiment
[Evie:] Nothing has to change
[Evie:] Rien ne doit changer
[Mal:] Even though we've changed
[Mal:] Même si nous avons changé

[Both:] You can find me in the space between
[Les deux:] Vous pouvez me trouver dans l'espace entre
Where two worlds come to meet
Où se rencontrent deux mondes
I'll never be out of reach
Je ne serai jamais hors de portée

'Cause you're a part of me
Parce que vous êtes une partie de moi
So you can find me in the space between
Donc, vous pouvez me trouver dans l'espace entre
You'll never be alone
Tu ne seras jamais seul
No matter where you go
Peu importe où vous allez
We can meet in the space between
Nous pouvons nous rencontrer dans l'espace entre

[Mal:] There are no words left to say
[Mal:] Il n'y a plus de mots à dire
[Evie:] I know you gotta find your place
[Evie:] Je sais que tu dois trouver ta place
[Mal:] But this is not the end
[Mal:] Mais ce n'est pas la fin
[Evie:] No
[Evie:] Non
[Mal:] You're part of who I am
[Mal:] Vous faites partie de ce que je suis

[Both:] Even if we're worlds apart
[Les deux:] Même si nous sommes en dehors des mondes
You're still in my heart
Vous êtes toujours dans mon coeur
It will always be you and me, yeah!
Ce sera toujours vous et moi, ouais!

[Evie:] You can find me in the space between
[Evie:] Vous pouvez me trouver dans l'espace entre
[Both:] Where two worlds come to meet
[Les deux:] Où se rencontrent deux mondes
[Evie:] I'll never be out of reach
[Evie:] Je ne serai jamais hors de portée
[Mal:] I'll never be out of reach
[Mal:] Je ne serai jamais hors de portée
[Evie:] No
[Evie:] Non

[Both:] 'Cause you're a part of me
[Les deux:] Parce que vous êtes une partie de moi
So you can find me in the space between
Donc, vous pouvez me trouver dans l'espace entre
[Evie:] You'll never be alone
[Evie:] Vous ne serez jamais seul
[Mal:] No matter where you go
[Mal:] Peu importe où vous allez
[Both:] We can meet in the space between
[Les deux:] Nous pouvons nous rencontrer dans l'espace entre
[Evie:] Yeah
[Evie:] Ouais
[Mal:] No matter where you go
[Mal:] Peu importe où vous allez
[Evie:] No matter where you go
[Evie:] Peu importe où vous allez
[Both:] We can meet in the space between
[Les deux:] Nous pouvons nous rencontrer dans l'espace entre


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P