Paroles de chanson et traduction Frances Black - That's How You Know It's Love

If you get out in the driving rain, stand in the eye of a hurricane,
Si vous sortez sous la pluie battante, stand dans l'oeil d'un ouragan,
And never think twice.
Et ne jamais penser à deux fois.
If you turn your back on selfishness, and your thoughts are for someone
Si vous tournez le dos à l'égoïsme, et vos pensées sont pour quelqu'un
Else
D'autre
'Cos they changed your life.
'Cos-ils changé votre vie.

That's how you know it's love,
C'est comme ça que vous savez que c'est l'amour,
That's how you know it's meant to be.
C'est comme ça que vous savez qu'il est censé être.
When the span of forever, just never seems long enough?
Lorsque la durée de l'éternité, tout ne semble jamais assez longtemps?
That's how you know it's love.
C'est comme ça que vous savez que c'est l'amour.

Then your heart, insists that you give it all
Alors votre cœur, insiste sur le fait que vous lui donnez tous les
And you no longer fear the fall and you just let go.
Et vous n'avez plus peur de la chute et de vous laisser aller.
When the past, is finally dead and gone.
Quand le passé, est finalement mort et enterré.
Faith leads you somewhere to the one that has your soul.
La foi vous mène quelque part à celui qui a votre âme.

That's how you know it's love
C'est comme ça que tu sais que c'est l'amour
That's how you know it's meant to be
C'est comme ça que tu sais que c'est censé être
When the span of forever, just never seems long enough.
Lorsque la durée de l'éternité, tout ne semble jamais assez longtemps.
That's how you know it's love.
C'est comme ça que vous savez que c'est l'amour.

No part of you questions, no part of you doubts
Aucune partie de vos questions, aucune partie de vous doute
You're only sure this is what love's about
Tu es sûr que ce n'est que ce que l'amour est sur
Nothing or no-one can stand in your way or keep you from saying
Rien ni personne ne peut se dressent sur votre chemin ou vous empêcher de dire
What your heart is dying to say.
Que votre cœur se meurt à dire.

That's how you know it's love,
C'est comme ça que vous savez que c'est l'amour,
That's how you know it's meant to be.
C'est comme ça que vous savez qu'il est censé être.
When the span of forever, just never seems long enough.
Lorsque la durée de l'éternité, tout ne semble jamais assez longtemps.
That's how you know it's love.
C'est comme ça que vous savez que c'est l'amour.

That's how you know, that's how you know it's love,
C'est ainsi que vous le savez, c'est comme ça que vous savez que c'est l'amour,
You know it's love.
Vous savez que c'est l'amour.
That's how you know it's meant to be, that's how you know.
C'est comme ça que vous savez qu'il est censé être, c'est ainsi que vous le savez.
That's how you know it's love, that's how you know.
C'est comme ça que vous savez que c'est l'amour, c'est comme ça que vous le savez.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P