Paroles de chanson et traduction Frank Sinatra - All The Way

When somebody loves you
Si quelqu'un t'aime
It's no good unless he loves you - all the way
Ce n'est bon que si à l'on t'aime - juste qu'aux bouts
Happy to be near you
pour se sentir comme chez soi
When you need someone to cheer you - all the way
tu a besoin que l'on te remonte le moral mais il faut le faire - juste qu'aux bouts

Taller than the tallest tree is
Plus important que le plus grand des arbres
That's how it's got to feel
C'est comme ça que tu doit te sentir
Deeper than the deep blue see is
Ton regard doit être plus profond que l'azur
That's how deep it goes - if its real
c'est dans cette perspective - que doit être t'on réel

When somebody needs you
si quelqu'un a besoin de toi
It's no good unless he needs you - all the way
Ce n'est bon que si l'on à besoin de toi - juste qu'aux bouts
Through the good or lean years
Au fil des années de vaches maigres ou d'abondance
And for all the in between years - come what may
quand chaque années contes double - envers et contre tout.

Who know where the road will lead us
Qui sait où la vie nous mènera
Only a fool would say
Seul un fou pourrait nous le dire
But if you'll let me love you
Mais si tu me permet de t'aimer
It's for sure I'm gonna love you - all the way, all the way
C'est pour nous que je vais t'aimer - juste qu'aux bouts, juste qu'aux bouts ...


Traduction par sobricrom

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P