Paroles de chanson et traduction Heather Nova - Not Only Human

Morning is almost here let it wait
Le matin est presque là le laisser attendre
I just want to lie here awhile tempting fate
Je veux juste couché là pendant quelque temps tenter le sort
I don't think I could breathe now with you gone
Je ne pense pas que je pourrais respirer maintenant avec vous allé
But it's not weakness it's just something I've begun
Mais ce n'est pas une faiblesse, c'est juste quelque chose que j'ai commencé

Maybe there's a light that's always on
Peut-être il ya une lumière qui est toujours sur
Maybe we're not only human maybe
Peut-être que nous ne sommes pas seulement l'homme peut-être
Maybe there's a light that's always on
Peut-être il ya une lumière qui est toujours sur
And we're not only human
Et nous ne sommes pas seulement humain

When you're sleeping your ceramic
Lorsque vous dormez votre céramique
You're surrounded by little stars
Vous êtes entouré par des petites étoiles
Every shimmer is a searchlight
Chaque miroitement est un projecteur
Every planet is ours
Chaque planète est la nôtre

Change the street change the decade
Changer le changement de rue de la décennie
Still the longing's left inside
Encore le désir qui reste à l'intérieur
But why am I too small to carry you?
Mais pourquoi suis-je pas trop petit pour vous transporter?
Why does twilight make me cry?
Pourquoi est-ce le crépuscule me faire pleurer?

Maybe there's a light that's always on
Peut-être il ya une lumière qui est toujours sur
Maybe we're not only human, maybe
Peut-être que nous ne sommes pas seulement humain, peut-être
Maybe there's a light that's always on
Peut-être il ya une lumière qui est toujours sur
And we're not only human
Et nous ne sommes pas seulement humain

When all is said and done
Quand tout est dit et fait
When all the weight is gone
Quand tout le poids est parti
When all is said and done
Quand tout est dit et fait
When all the weight is gone
Quand tout le poids est parti
We're not only human
Nous ne sommes pas seulement humain

Life is something set to music
La vie est quelque chose de mis en musique
I can hear it when I'm sad
Je peux l'entendre quand je suis triste
There's a chord in every muscle
Il ya un accord dans chaque muscle
Every kiss you ever had
Chaque baiser-vous déjà eu
There's a power when you're near me
Il ya une puissance quand vous êtes près de moi
In our heads or in our bones
Dans nos têtes et dans nos os
I know nothing but I'm guessing
Je ne sais rien mais je devine
When we die we're not alone
Lorsque nous mourons, nous ne sommes pas seuls

Maybe there's a light that's always on
Peut-être il ya une lumière qui est toujours sur
Maybe we're not only human, maybe
Peut-être que nous ne sommes pas seulement humain, peut-être
Maybe there's a light that's always on
Peut-être il ya une lumière qui est toujours sur
And we're not only human
Et nous ne sommes pas seulement humain

When all is said and done
Quand tout est dit et fait
When all the weight is gone
Quand tout le poids est parti
When all is said and done
Quand tout est dit et fait
When all the weight is gone
Quand tout le poids est parti
We're not only human
Nous ne sommes pas seulement humain
Not only human
Non seulement l'homme
Not only human
Non seulement l'homme
Not only human
Non seulement l'homme
Not only, yeah, human.
Non seulement, oui, l'homme.
No, human, human.
Non, humain, humain.
Human.
Humaine.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P