Paroles de chanson et traduction Alexander Rybak - Foolin'

Nobody knows the way I'm feelin'
Personne ne sait ce que je suis feelin '
I try to scream instead I smile
J'essaie de crier au lieu je souris
The world is strange
Le monde est étrange
I must be dreamin'
Je dois être dreamin '
How can I stop this just for a while
Comment puis-je arrêter ça juste pour un moment
The morning rain will soon be falling
La pluie du matin sera bientôt tomber
But I don't care 'cause I've already cried
Mais je ne m'inquiète pas parce que j'ai déjà pleuré
Can't see the meaning of this
Impossible de voir le sens de cette
But one thing's certain
Mais une chose est certaine
I'm afraid I'm loosin' my mind
Je crains que je Loosin "mon esprit
Somebody else will be her boyfriend
Quelqu'un d'autre va être son petit ami
Somebody else will have her heart
Quelqu'un d'autre aura son coeur
But still I love her so
Mais encore je l'aime tellement
How could I let her go
Comment pourrais-je la laisser partir
I was foolin' myself
J'étais foolin 'me

The sky is blue and birds are singing
Le ciel est bleu et les oiseaux chantent
The sun does shine
Le soleil ne brille
And kids are playing game
Et les enfants jouent le jeu
What have I done
Qu'ai-je fait
What was I thinking
A quoi je pensais
The only thing to do is hiding shame
La seule chose à faire est de cacher la honte
Somebody else will be her boyfriend
Quelqu'un d'autre va être son petit ami
Somebody else will have her heart
Quelqu'un d'autre aura son coeur
But still I love her so
Mais tout de même je l'aime tellement
How could I let her go
Comment pourrais-je la laisser partir
I was foolin' myself
J'étais foolin 'me

Somebody else will be her boyfriend
Quelqu'un d'autre sera son petit ami
Somebody else will have her heart
Quelqu'un d'autre aura son coeur
But I still need her so
Mais j'ai encore besoin d'elle afin
How could I let her go
Comment pourrais-je la laisser partir
I was foolin' myself
J'étais foolin 'me
I was foolin' myself
J'étais foolin 'me

(Перевод)
(Перевод)

Никто не знает, что я чувствую
Никто не знает, что я чувствую
Я пытаюсь кричать, а вместо этого улыбаюсь
Я пытаюсь кричать, а вместо этого улыбаюсь
Мир такой странный,
Мир такой странный,
Я должно быть сплю
Я должно быть сплю
Как я могу остановить это на время?
Как я могу остановить это на время?
Скоро пойдет утренний дождь
Скоро пойдет утренний дождь
Но меня это не волнует, потому что я уже выплакался
Но меня это не волнует, потому что я уже выплакался
Не вижу в этом смысла
Не voir le point
Но одно знаю точно,
Mais une chose que je sais pour sûr,
Я боюсь я схожу с ума
J'ai bien peur que je deviens fou
Кто-то другой будет её парнем
Quelqu'un d'autre va être son petit ami
Кто-то другой будет владеть её сердцем
Quelqu'un d'autre sera propriétaire de son cœur
Но я все ещё так люблю её
Mais j'ai toujours aime tellement
Как же я позволил её уйти?
Comment pourrais-je la laisser partir?
Я обманывал сам себя
Je me suis trompé

Небо голубое и птички поют
Le ciel est bleu et les oiseaux chantent
Солнце сияет
Le soleil brille
И дети играют в игры
Les enfants jouent à des jeux
Что я наделал
Qu'ai-je fait
О чем я думал
A quoi je pensais
Единственное, что оставется - это спрятаться от стыда
La seule chose qui ostavetsya - est de cacher la honte
Кто-то другой будет её парнем
Quelqu'un d'autre va être son petit ami
Кто-то другой будет владеть её сердцем
Quelqu'un l'autre sera propriétaire de son cœur
Но я все ещё так люблю её
Mais j'ai toujours aime tellement
Как же я позволил её уйти?
Comment pourrais-je la laisser partir?
Я обманывал сам себя
Je me suis trompé

Кто-то другой будет её парнем
Quelqu'un d'autre va être son petit ami
Кто-то другой будет владеть её сердцем
Quelqu'un d'autre sera propriétaire de son cœur
Но я все ещё так люблю её
Mais j'ai toujours aime tellement
Как же я позволил её уйти?
Comment pourrais-je la laisser partir?
Я обманывал сам себя
Je me suis trompé
Я обманывал сам себя
Je me suis trompé


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P