Paroles de chanson et traduction Ana Torroja - Con Solo Un Beso

Nada personal
Rien de personnel
entre tu y yo.
entre vous et moi.
Un encuentro accidental
Une rencontre accidentelle
que acertó en el corazón.
qui a frappé en plein cœur.
Algo de conversación
Une conversation
más de una señal
plus d'un signal
para una ilusión
pour une illusion
que se lleva el mar.
qui prend la mer.

Me regalaste,
Vous m'avez donné,
me regalaste una estrella
m'a donné une étoile
y una luna, y una luna
et une lune et une lune
toda llena ...
tout plein ...

No lo pienses más
Ne pas réfléchir à deux fois
déjalo correr,
let it ride,
no es pecado capital
pas péché capital
el quererse sin querer.
l'amour sans le vouloir.
Y no hay nada que entender
Et il n'y a rien à comprendre
nada que explicar,
rien à expliquer,
es cuestión de piel
La peau est l'objet
no lo pienses más.
cela va de soi.

Me regalaste
Tu m'as donné
me regalaste una estrella
m'a donné une étoile
y una luna.
et une lune.
y una luna, y una luna
et une lune et une lune
toda llena...
tout plein ...

Y dibujamos
Et d'en tirer
y dibujamos en la arena
et dessiner sur le sable
y con sólo un beso.
et avec juste un baiser.

Con sólo un beso
Avec juste un baiser
Con sólo un beso
Avec juste un baiser
nuestra huella...
notre empreinte ...

Me dejó llevar
Je me suis laissé emporter
en un baile sin final
dans une danse sans fin
de tu mano dando vueltas y vueltas.
votre main autour et autour.
Me embarqué en una ilusión
Je me suis embarqué sur une illusion
me arrastró el corazón,
J'ai traîné le cœur,
y es que siempre estoy so'ando despierta.
et je suis toujours en éveil so'ando.

Me regalaste
Tu m'as donné
me regalaste una estrella
m'a donné une étoile
y una luna.
et une lune.
y una luna, y una luna
et une lune et une lune
Toda llena...
Tout plein ...

Y dibujamos
Et d'en tirer
y dibujamos en la arena
et dessiner sur le sable
y con sólo un beso.
et avec juste un baiser.

Con sólo un beso
Avec juste un baiser
Con sólo un beso
Avec juste un baiser
nuestra huella...
notre empreinte ...

Me regalaste
Tu m'as donné
me regalaste una estrella
m'a donné une étoile
dejamos nuestra huella
nous laissons notre marque
en un beso en la arena.
un baiser dans le sable.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P