Paroles de chanson et traduction Liza Minnelli - Sorry I Asked

Is she pretty?
Est-elle jolie?
Or let me put it this way, do you love her?
Ou laissez-moi m'exprimer ainsi, l'aimes-tu?
Sorry I asked.
Désolé j'ai demandé.

Is she single?
Est-elle unique?
Or let me put it this way, will you leave me?
Ou laissez-moi m'exprimer ainsi, vous me quitter?
Well go, I'm a survivor, you know. And you must pursue, the best thing for
Eh bien aller, je suis un survivant, vous savez. Et vous devez suivre, la meilleure chose pour
You, but then again you always do. Yes go, and thanks for a wonderful year,
Vous, mais là encore tu le fais toujours. Oui passer, et grâce à une très belle année,
And thanks for the games, thanks for the lies, thanks for the courage it
Et merci pour les jeux, merci pour les mensonges, merci pour le courage dont il
Took to give answers. I don't wanna hear, I don't wanna hear, I don't wanna
Pris de donner des réponses. Je ne veux pas entendre, je ne veux pas entendre, je ne veux pas
Hear, I don't.
Ecoute, je n'aime pas.

Would I like her?
Aurais-je l'aimer?
Or let me put it this way, do I know her?
Ou laissez-moi m'exprimer ainsi, dois-je la connais?
Sorry I asked.
Désolé j'ai demandé.

Just one thing I still want to say and then you can go on your way. When
Juste une chose que je veux encore dire, et puis vous pouvez aller sur votre chemin. Quand
The preacher said will you cherish 'til the day that you both shall perish.
Le prédicateur a dit vous aimer 'jusqu'à la date à laquelle vous avez tous deux périront.
You know what mister, you know what buster, you know what stranger.
Vous savez ce monsieur, vous savez ce que buster, vous savez ce que étranger.
I'm sorry he asked.
Je suis désolé il demandé.
No, no.
Non, non.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P