Paroles de chanson et traduction Liza Minnelli - Twist In My Sobriety (Razormaid!)

I may be wrong, I may be right
Je peux me tromper, je peut-être raison
Money's short, time is tight
À court d'argent, le temps est serré
Don't even think about those bills
Ne pensez même pas à ces factures
Don't pay the price, we never will
Ne payez pas le prix, on ne le fera jamais
We're out again another night
Nous sommes à nouveau une autre nuit
We'll never have enough
Nous n'aurons jamais assez d'
It could be like this forever
Il pourrait être comme ça pour toujours
If we fall in love
Si nous tombons en amour
Tonight is forever, tell me now you don't disagree
     Ce soir, c'est pour toujours, dites-moi maintenant vous n'avez pas en désaccord
Tonight is forever, open the door, you hold the key
     Ce soir, c'est pour toujours, ouvrez la porte, vous maintenez la touche
I may be wrong, I may be right
Je peux me tromper, je peut-être raison
So don't depend, I could lie
Donc, ne dépend pas, j'ai pu mentir
I haven't got a job to pay
Je n'ai pas un emploi pour payer
But I could stay in bed all day
Mais je ne pouvais rester au lit toute la journée
Then out again, another night
Puis, de nouveau, une autre nuit
I'll never have enough
Je n'aurai jamais assez de
It will be like this forever
Ce sera comme ça pour toujours
If we fall in love
Si nous tombons en amour
Tonight is forever, tell me now you don't disagree
     Ce soir, c'est pour toujours, dites-moi maintenant vous n'avez pas en désaccord
Tonight is forever, open the door, you hold the key
     Ce soir, c'est pour toujours, ouvrez la porte, vous maintenez la touche
Tonight, tonight, tonight, tonight
     Ce soir, ce soir, ce soir, ce soir,
Tonight is the first night
     Ce soir, c'est la première nuit
We don't need any more when we dance
Nous n'avons pas besoin de plus quand nous dansons
I won't think of the future tonight
Je ne vais pas penser à l'avenir de ce soir
Tonight is forever, tell me now you don't disagree
     Ce soir, c'est pour toujours, dites-moi maintenant vous n'avez pas en désaccord
Tonight is forever, open the door, you hold the key
     Ce soir, c'est pour toujours, ouvrez la porte, vous maintenez la touche
I may be wrong, I may be right
Je peux me tromper, je peut-être raison
But I don't give up any night
Mais je n'abandonne pas toute la nuit
You could say conventional
On pourrait dire classique
And I would claim intentional
Et je voudrais demander intentionnelle
We're out again another night
Nous sommes à nouveau une autre nuit
We never have enough
Nous n'en avons jamais assez
It will be like this forever
Ce sera comme ça pour toujours
When we fall in love
Lorsque nous tombons amoureux
Tonight is forever, tell me now you don't disagree
     Ce soir, c'est pour toujours, dites-moi maintenant vous n'avez pas en désaccord
Tonight is forever, open the door, you hold the key
     Ce soir, c'est pour toujours, ouvrez la porte, vous maintenez la touche
Tonight, tonight, tonight, tonight
     Ce soir, ce soir, ce soir, ce soir,
Tonight
     Ce soir
Tonight, tonight, tonight, tonight
     Ce soir, ce soir, ce soir, ce soir,
Tonight
     Ce soir
Tonight, tonight, tonight, tonight
     Ce soir, ce soir, ce soir, ce soir,
Tonight is forever
     Ce soir, c'est pour toujours


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P