Paroles de chanson et traduction Michael Jackson - Black Or White 2010 (Ivan Roudyk & Red Max Tribute To The King Unofficial Radio Mix)

I took my baby on a saturday bang
J'ai pris mon bébé sur un coup d'éclat samedi
boy is that girl with you
garçon est cette fille avec vous
yes we're one and the same
oui nous sommes une seule et même
Now i believe in miracles and a miracle
Maintenant je crois aux miracles Et un miracle
has happened tonight
qui s'est passé ce soir
but if you're thinkin' about my baby
mais si tu penses de mon bébé
it don't matter if you're black or white
il n'a pas d'importance si vous êtes noir ou blanc
they print my message in the saturday sun
ils impriment mon message au soleil samedi
i had to tell them i ain't secound to none
j'ai dû leur dire que je n'est pas secound à aucun
and i told about equality and it's true
et j'ai dit à propos de l'égalité et c'est vrai
either you're wrong or you're right
soit vous vous trompez ou que vous avez raison
but if you're thinkin' about my baby
mais si tu penses de mon bébé
it don't matter if you're black or white
il n'a pas d'importance si vous êtes noir ou blanc

I am tired of this devil
Je suis fatigué de ce diable
i am tired of this stuff
Je suis fatigué de ce genre de choses
i am tired of this business
je suis fatigué de cette entreprise
sew when the going gets rough
coudre quand les choses se corsent
i ain't scared of your brother
Je n'ai pas peur de ton frère
i ain't scared of no sheets
Je n'ai pas peur de pas de draps
i ain't scared of nobody
Je n'ai pas peur de personne
girl when the goin' gets mean
lorsque la fille goin 'obtient dire

Protection for gangs clubs and nations
Protection pour les clubs de gangs et des nations
causing grief in human relations
causant la douleur dans les relations humaines
it's a turf war on a global scale
c'est une guerre de territoire à l'échelle mondiale
i'd rather hear both sides of the tale
Je préférerais entendre les deux côtés de l'histoire
see it's not about races just places faces
voir, c'est pas juste place sur la race visages
where your blood comes from is where your space is
où le sang vient de là où l'espace est
i've seen the bright get duller
J'ai vu le lumineux obtenir plus terne
i'm not going to spend my life being a color
Je ne vais pas passer ma vie à être une couleur
don't tell me you agree with me when i saw you
ne me dites pas que vous êtes d'accord avec moi quand je vous ai vu
kicking dirt in my eye
coups de pied la saleté dans l'œil
but if you're thinkin' about my baby
mais si tu penses de mon bébé
it don't matter if you're black or white
il n'a pas d'importance si vous êtes noir ou blanc
i said if you're thinkin' of being my baby
je l'ai dit, si tu penses être de mon bébé
it don't matter if you're black or white
il n'a pas d'importance si vous êtes noir ou blanc
i said if you're thinkin' of being my baby
je l'ai dit, si tu penses être de mon bébé
it don't matter if you're black or white
il n'a pas d'importance si vous êtes noir ou blanc

Ooh ooh yea yea yea now
Ooh ooh yea yea yea maintenant
ooh ooh yea yea yea now
ooh ooh yea yea yea maintenant

It's black it's white
C'est noir, c'est blanc
it's tough for them to get by
il est difficile pour eux d'obtenir par
it's black it's white
c'est noir c'est blanc
it's black it's white
c'est noir c'est blanc
it's tough for them to get by
il est difficile pour eux d'obtenir par
it's black it's white whoo
il est noir c'est blanc whoo


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P