Paroles de chanson et traduction Delta Goodrem - War On Love

So I stand on this hill with, my flag held high.
Donc, je me tiens sur cette colline avec mon drapeau haute.
With the will to survive, bullets flying by.
Avec la volonté de survivre, les balles voler par.
Broken hearts scattered on this battlefield,
Les coeurs brisés éparpillés sur le champ de bataille,
Holding out on to something real.
Interdiction de se faire à quelque chose de réel.
I won't give in, I won't give up,
Je ne vais pas abandonner, je ne vais pas abandonner,
Fight the hope in this war on love.
Lutte contre l'espoir dans cette guerre sur l'amour.

All the dust has settled,
Toute la poussière est retombée,
I can finally see.
Je peux enfin voir.
I’m crawling from the wreckage
Je suis rampant de l'épave
It’s brought me to my knees.
Cela m'a amené à mes genoux.
Deep inside there's a hunger
Profondément à l'intérieur il ya une faim
Waiting for something true,
En attente de quelque chose de vrai,
The light on the horizon
La lumière à l'horizon
Unanswered prayers belong to someone like you.
Prières sans réponse appartiennent à quelqu'un comme vous.

So I stand on this hill, with my flag held high.
Donc ma position sur cette colline, avec mon drapeau haute.
With the will to survive, bullets flying by.
Avec la volonté de survivre, les balles voler par.
Broken hearts scattered on this battlefield,
Les coeurs brisés éparpillés sur le champ de bataille,
Holding out on to something real.
Interdiction de se faire à quelque chose de réel.
I won't give in, I won't give up,
Je ne vais pas abandonner, je ne vais pas abandonner,
Fight the hope in this war on love.
Lutte contre l'espoir dans cette guerre sur l'amour.

I'm gonna hold my ground,
Je vais tenir ma terre,
Broken arrow in my hand.
Broken Arrow dans ma main.
I’m gonna hold it high above,
Je vais le porter bien haut au-dessus,
Yeah, I won't back down.
Ouais, je ne vais pas faire marche arrière.
I can see that the smoke is clearing,
Je peux voir que la fumée s'éclaircit,
Dust and thunders passing by,
La poussière et les tonnerres de passage,
And my heart is calling out,
Et mon cœur est criant,
Lets me know that I am still alive.
Me permet de savoir que je suis encore en vie.

So I stand on this hill, with my flag held high.
Donc ma position sur cette colline, avec mon drapeau haute.
With the will to survive, bullets flying by.
Avec la volonté de survivre, les balles voler par.
Broken hearts scattered on this battlefield,
Les coeurs brisés éparpillés sur le champ de bataille,
Holding out on to something real.
Interdiction de se faire à quelque chose de réel.
I won't give in, I won't give up,
Je ne vais pas abandonner, je ne vais pas abandonner,
Fight the hope in this war on love.
Lutte contre l'espoir dans cette guerre sur l'amour.

I’m calling out, can you hear the sound
Je vous appelle sur, vous pouvez entendre le son
Of the drum that I'm beating so loud.
Du tambour que je suis battait si fort.

So I stand on this hill, with my flag held high.
Donc ma position sur cette colline, avec mon drapeau haute.
With the will to survive, bullets flying by.
Avec la volonté de survivre, les balles voler par.
Broken hearts scattered on this battlefield,
Les coeurs brisés éparpillés sur le champ de bataille,
Holding out on to something real.
Interdiction de se faire à quelque chose de réel.
I won't give in, I won't give up,
Je ne vais pas abandonner, je ne vais pas abandonner,
Fight the hope in this war on love.
Lutte contre l'espoir dans cette guerre sur l'amour.
Fight the hope in this war on love.
Lutte contre l'espoir dans cette guerre contre le aimer.
Fight the hope in this war on love.
Lutte contre l'espoir dans cette guerre sur l'amour.
I won’t give in, I won’t give up,
Je ne vais pas abandonner, je ne vais pas abandonner,
I fight for this, in this war on love
Je me bats pour cela, dans cette guerre, sur l'amour


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P