Paroles de chanson et traduction Eagles - I Don't Want To Hear Any More

It's not the first time
Ce n'est pas la première fois
That I had the sense
Que je devais le sens
That something's wrong
Que quelque chose ne va pas

But I'm old enough to know
Mais je suis assez vieux pour savoir
That things don't always
Que les choses ne sont pas toujours
Work out like they should
Work out comme ils le devraient

I know you're trying hard
Je sais que vous essayez dur
To break it gently to me now
Pour briser doucement à moi maintenant
But there's no easy way
Mais il n'y a pas de moyen facile
To tell it like it is, so baby
Pour dire les choses comme il est, donc bébé

I don't want to hear anymore
Je ne veux pas entendre plus
You don't need to tell me it's over
Vous n'êtes pas obligé de me dire qu'il est fini
I've been here before
Je suis ici avant

I've seen that look before
Je l'ai vu ce regard avant
I know it well
Je le sais bien
It comes as no surprise
Il est sans surprise
You've been avoiding me
Tu me évites
But now you want to talk it over
Mais maintenant, vous voulez parler plus

Before you take my hand
Avant de prendre ma main
And tell me softly in a whisper
Et dites-moi doucement dans un murmure
There's no need to explain
Il n'y a pas besoin d'expliquer
I've read the book
J'ai lu le livre
I know how this all ends
Je sais comment cela toutes les extrémités

I don't want to hear anymore
Je ne veux pas entendre plus
You don't need to tell me it's over
Vous n'êtes pas obligé de me dire qu'il est fini
I've been here before
Je suis ici avant

I won't ask you to stay
Je ne vais pas vous demander de rester
I won't stand in your way
Je ne vais pas rester sur votre chemin
Look me right in the eye
Regardez-moi dans les yeux
Let me walk away with my head high
Permettez-moi de repartir avec la tête haute

If there's some other guy
S'il y a un autre gars
I don't need to know why
Je ne suis pas besoin de savoir pourquoi

Well
bien
I don't want to hear anymore
Je ne veux pas entendre plus
You don't need to tell me it's over
Vous n'êtes pas obligé de me dire qu'il est fini
I've been here before
Je suis ici avant
I won't ask you to stay
Je ne vais pas vous demander de rester
I won't stand in your way
Je ne vais pas rester sur votre chemin
And I don't want to hear anymore
Et je ne veux pas entendre plus
No, no baby
Non, pas de bébé
I don't want to hear anymore
Je ne veux pas entendre plus


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P