Paroles de chanson et traduction Youmeatsix - My Head Is a Prison And Nobody Visits

I wrote this song, just to piss you off*
J'ai écrit cette chanson, juste pour vous faire chier *
This is a war between my body and tongue,
Ceci est une guerre entre mon corps et de la langue,
You think you got it,
Vous pensez que vous avez,
Come, show us what you've got.
Venez, nous montrer ce que vous avez.

I move away and watch you move through the walls,
Éloigne et regarder vous vous déplacez à travers les murs,
If this is a game, then I'll sit out,
Si cela est un jeu, alors je vais rester dehors,
Everyone's a winner,
Tout le monde est gagnant,
With a heart that small.
Avec un cœur faible.

Keep me up, keep me up,
Tenez-moi, gardez-moi,
Oh I won't sleep tonight,
Oh, je ne vais pas dormir ce soir,
These rules were made so long,
Ces règles ont été faites si longtemps,
And you know they're right.
Et vous savez qu'ils ont raison.

I saw her coming like a storm,
Je la voyais venir comme une tempête,
I saw her come like I did before,
Je la voyais venir comme je le faisais avant,
The weight of the world is on my shoulders,
Le poids du monde est sur mes épaules,
But I just need someone else to hold it.
Mais je juste besoin de quelqu'un d'autre pour le tenir.

And I don't know why we're here,
Et je ne sais pas pourquoi nous sommes ici,
Is it to love of love and fear,
Est-ce pour l'amour de l'amour et la peur,
Everyone's a winner,
Tout le monde est gagnant,
With a heart that small.
Avec un cœur faible.

Keep me up, keep me up,
Tenez-moi, gardez-moi,
Oh I won't sleep tonight,
Oh, je ne vais pas dormir ce soir,
These rules were made so long,
Ces règles ont été faites si longtemps,
And you know they're right.
Et vous savez qu'ils ont raison.

Give her up, give her up,
Donnez-lui, donnez sa place,
Cause you're gonna die tonight,
Parce que tu vas mourir ce soir,
She'll lead you on, spit you out,
Elle va vous conduire, vous cracher,
Just to prove that she is right.
Juste pour prouver qu'elle a raison.

And I know it was wrong to lie,
Et je sais qu'il a eu tort de mentir,
But I need you to keep us alive,
Mais je dois vous nous garder en vie,
So if you and I collide,
Donc, si vous et moi en collision,
Which one of us,
Lequel d'entre nous,
Which one of us,
Lequel d'entre nous,
Will survive?
Survivra?

Keep me up, keep me up,
Tenez-moi, gardez-moi,
Oh I won't sleep tonight,
Oh, je ne vais pas dormir ce soir,
These rules were made so long,
Ces règles ont été faites si longtemps,
And you know they're right.
Et vous savez qu'ils ont raison.

Give her up, give her up,
Donnez-lui, donnez sa place,
Cause you're gonna die tonight,
Parce que tu vas mourir ce soir,
She'll lead you on, spit you out,
Elle va vous conduire, vous cracher,
Just to prove that she is right.
Juste pour prouver qu'elle a raison.

Oh we know, we know it's right.
Oh, nous savons, nous savons qu'il est juste.
We know,
Nous savons,
Know, we know it's right.
Sachez, nous savons qu'il est juste.
And it's right.
Et il a raison.

Know, we know it's right.
Sachez, nous savons qu'il est juste.
We know,
Nous savons,
Know, we know it's right.
Sachez, nous savons qu'il est juste.
And it's right.
Et il a raison.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P