Watch them dance
Regardez-la danse
She is intimacy - a wonder of closeness
Elle est l'intimité - une merveille de proximité
Fighting hypocrisy - a lonely child that
hypocrisie Fighting - un enfant solitaire qui
Never could believe, yet never give up
Jamais pourrait croire, mais ne jamais abandonner
On life's insanity
Sur la folie de la vie
Understanding is all, she fails to find it
La compréhension est tout, elle ne parvient pas à trouver
She can never fall
Elle ne peut jamais tomber
All her life she's longed to be weak
Toute sa vie, elle aspirait à être faible
All this time on roads turning bleak
Pendant ce temps, sur les routes de tournage sombre
Watch her dance
Regardez sa danse
He is sharpness of mind - a lonely Peter Pan
Il est la netteté de l'esprit - un solitaire Peter Pan
Always standing behind and from a distance
Toujours debout derrière et à une distance
Looking at a world of love and deceit
En regardant un monde d'amour et de tromperie
This child of air defies every rooftop and tree
Cet enfant de l'air défie tous les toits et des arbres
Instead of what he's craving for the most
Au lieu de ce qu'il a envie pour la plupart
Getting close
Se rapprocher
Live that you might find the answers
Vivez ce que vous pourriez trouver les réponses
You can't know before you live
Vous ne pouvez pas savoir avant de vous vivez
Love and life will give you chances
L'amour et la vie vous donnera des chances
From your flaws learn to forgive
De vos défauts apprennent à pardonner
All his life he's sought to be brave
Toute sa vie il a cherché à être courageux
All this time sought someone to save
Tout ce temps a cherché quelqu'un pour sauver
Watch him dance
Observez la danse
They are two of a kind - two children warm and wild
Ils sont deux d'une sorte - deux enfants au chaud et sauvage
In a world going blind they raise their voices
Dans un monde aveugle va élever leurs voix
Speaking for the mute
Parlant pour le muet
Building dreams of love finding their way through it
rêves de construction de l'amour à trouver leur chemin à travers elle
They are turned into myths - a beacon of hope
Ils sont transformés en mythes - une lueur d'espoir
Live that you might find the answers
Vivez ce que vous pourriez trouver les réponses
You can't know before you live
Vous ne pouvez pas savoir avant de vous vivez
Love and life will give you chances
L'amour et la vie vous donnera des chances
From your flaws learn to forgive
De vos défauts apprennent à pardonner
All his (life) he was (just) wishing (to) be touched
Toute sa (vie), il était (juste) souhaitant (à) être touché
(but) too scared (of) what he (de)sired (while)
(Mais) trop peur (de) ce qu'il (de) souhaitée (tout)
all her (life) she was (an) object (of) grown men's (de)sire
toute sa (la vie), elle était (un) objet (des) cultivés (de) Le père des hommes
(and) wished to (be) untouched (now) they must (try) to work
(Et) souhaité (be) intacte (maintenant) ils doivent (essayer) de travailler
(their)
(leur)
unforgotten sexuality out
sexualité unforgotten out
Watch them dance
Regardez-la danse
Always being much more human than they wished to be
Toujours être beaucoup plus humain que ce qu'ils voulaient être
They built up a world so wonderful
Ils ont construit un monde si merveilleux
So pure and tense
Donc, pure et tendue
Stained only now and then by the blood
Stained seulement maintenant et puis par le sang
Of their young innocence
De leur jeune innocence
All their life (All their life)
Toute leur vie (Toute leur vie)
On Tolkien's grounds (Of forests and dreams)
Sur les motifs de Tolkien (des forêts et des rêves)
All their time (All their time)
Tout leur temps (Tout leur temps)
On islands unfound (Islands unfound)
Sur les îles (îles non trouvées) non trouvées
Trapped in a fandango
Pris au piège dans un fandango
Watch them dance
Regardez-la danse
Watch them dance
Regardez-la danse
Fandango
Fandango
Live that you might find the answers
Vivez ce que vous pourriez trouver les réponses
You can't wait before you live
Vous ne pouvez pas attendre avant de vous vivez
Love and life will give you chances
L'amour et la vie vous donnera des chances
From your flaws learn to forgive
De vos défauts apprennent à pardonner