Paroles de chanson et traduction Gorillaz - To Binge (Feat. Little Dragon)

Waiting by the mailbox, by the train
En attente de la boîte aux lettres, par le train
Passin' by the hills 'til I hear the name
Passin 'par les collines jusqu'à ce que je entendre le nom
I'm looking for a saw to cut these chains in half and all I want is
Je suis à la recherche d'une scie pour couper ces chaînes dans la moitié et tout ce que je veux, c'est
Someone to rely on as
Quelqu'un que de s'appuyer sur
Thunder comes a rolling down
Tonnerre arrive un roulement vers le bas
Someone to rely on as
Quelqu'un que de s'appuyer sur
Lightning comes a staring in again
La foudre vient de regarder à nouveau

I'll wait to be forgiven
Je vais attendre d'être pardonné
Maybe I never will
Peut-être que je ne ferai jamais
My star has left me
Mon étoile m'a laissé
To take the bitter pill
Pour prendre la pilule amère
That shattered feeling
Ce sentiment brisé
Well the cause of it's a lesson learned
Eh bien la cause de celui-ci c'est une leçon
Just don't know if I could roll into the sea again
Il suffit de ne pas savoir si je pouvais rouler dans la mer à nouveau
"Just don't know if I could do it all again" she said, it's true
"Il suffit de ne pas savoir si je pouvais tout faire à nouveau" dit-elle, c'est vrai

Waiting in my room and i lock the door
En attendant dans ma chambre et je verrouiller la porte
I watch the coloured animals across the floor
Je regarde les animaux colorés sur le sol
And im looking from a distance
Et je cherche à distance
And im listening to the whispers
Et im écoutant les chuchotements
And oh it aint the same, when your falling out of feeling and your
Et oh ce n'est pas la même, lorsque votre chute de sentiment et votre
Falling in and caught again
Tomber et pris à nouveau

Im caught again in the mystery
Im pris à nouveau dans le mystère
Your by my side, but are you still with me?
Votre côté de moi, mais tu es toujours avec moi?
The answers somewhere deep in it, im sorry but your feeling it
Les réponses quelque part profondément en elle, je suis désolé, mais votre sentiment qu'elle
But i just have to tell that i love you so much these days
Mais j'ai juste de dire que je t'aime tellement ces jours-ci
Have to tell you that i love you so much these days, its true
Dois vous dire que je t'aime tellement ces jours-ci, de son vrai

My heart is in economy
Mon coeur est dans l'économie
Due to this autonomy
En raison de cette autonomie
Rolling in and caught again
L'enroulement et pris à nouveau
Caught again
Pris à nouveau

My heart is in economy
Mon coeur est dans l'économie
Due to this autonomy
En raison de cette autonomie
Rolling in and caught again
L'enroulement et pris à nouveau
Caught again
Pris à nouveau


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P