Paroles de chanson et traduction Jay-Z - Reminder

All rhymers with Alzheimers line up please,
Tous les rimeurs avec la ligne d'Alzheimer en place s'il vous plaît,
All mommies with mind freeze please line up please,
Toutes les mamans avec gel esprit s'il vous plaît line up s'il vous plaît,
All bloggers with comments,
Tous les blogueurs avec des commentaires,
Please I come in peace,
S'il vous plaît je viens en paix,
See if we can kill your amnesia by the time I leave,
Voir si on peut tuer votre amnésie au moment où je pars,
All mommies I harbour for vouch for me,
Toutes les mamans je portuaires pour se porter garant pour moi,
Tell em bout the time all your mommas couch mommy
Dis leur combat moment tous vos mommas canapé maman
All hustlas who ever bought an eighth from me,
Tous les hustlas qui ont acheté les un huitième de moi,
Take the time out to set the record straight for me,
Prenez le temps de remettre les pendules à moi,
Remember me, silver bullet hard top mentally
Se souvenir de moi, en haut miracle dur mentalement
They think think I'm outta shape so I have to jog there memory,
Ils pensent que je suis outta forme donc je dois faire du jogging il ya la mémoire,
Think with indelible ink, I let the pen go,
Pensez à l'encre indélébile, je laisse la plume aller,
Verses permanently tattooed serve as mementos,
Les versets définitivement tatoué servir de souvenirs,
Ah, im so mental, my track record speaks for itself,
Ah, im so mentale, mon palmarès parle pour lui-même,
Im so instrumental,
Im si instrumentale,
Allow me to rekindle lets all reminisce like Mary did,
Permettez-moi de raviver permet de se remémorer tout comme Marie,
Think I have to send you a reminder,
Pense que je dois vous envoyer un rappel,
Here it is,
Ici, il est,

[Chorus]
[Refrain]
Reminder
Rappel
Reminder,
Rappel,
I got it if you need it,
Je l'ai eu, si vous en avez besoin,
A reminder
Un rappel
Reminder
Rappel
Reminder,
Rappel,
Think I better give you a reminder,
Pensez que je ferais mieux de vous donner un rappel,
Reminder
Rappel
Reminder,
Rappel,
I got it if you need it,
Je l'ai eu, si vous en avez besoin,
A reminder
Un rappel
Reminder
Rappel
Reminder,
Rappel,
Cos I can give you a friendly reminder,
Parce que je peux vous donner un rappel amical,

Ah,
Ah,
What the hell have you done,
Qu'est-ce que tu as fait,
To even have an opinion on what I been doing,
Même d'avoir une opinion sur ce que j'ai fait,
What the hell have y'all won,
Qu'est-ce y'all ont gagné,
Only thing you can identify with is losing,
La seule chose que vous pouvez identifier avec perd,
10 number 1 albums in a row,
10 Numéro 1 albums d'affilée,
Who better than me?
Qui mieux que moi?
Only the Beatles nobody ahead of me,
Seule la personne Beatles devant moi,
I crush Elvis in his blue suede shoes,
J'écrase Elvis dans ses chaussures en daim bleu,
Made the rolling stones seem sweet as coolaid 2,
Made the rolling stones semble doux comme coolaid 2,
96, 97, 98, 99, 2000, 2001 and beyond,
96, 97, 98, 99, 2000, 2001 et au-delà,
02, 03, 04, 05, 06 and 7, 08, 09
02, 03, 04, 05, 06 et 7, 08, 09
Back to back double plat, I did what you want,
Dos à dos plat double, j'ai fait ce que vous voulez,
Men lie women lie, numbers don't,
Les hommes mentent mensonge femmes, les numéros ne sont pas,
Ain't nothing changed for me except the year it is,
Il n'y a rien changé pour moi, sauf l'année où il est,
I think have to send you a reminder, here it is
Je crois devoir vous envoyer un rappel, c'est ici

[Chorus]
[Refrain]
Reminder
Rappel
Reminder,
Rappel,
I got it if you need it,
Je l'ai eu, si vous en avez besoin,
A reminder
Un rappel
Reminder
Rappel
Reminder,
Rappel,
Think I better give you a reminder,
Pensez que je ferais mieux vous donner un rappel,
Reminder
Rappel
Reminder,
Rappel,
I got it if you need it,
Je l'ai eu, si vous en avez besoin,
A reminder
Un rappel
Reminder
Rappel
Reminder,
Rappel,
Cos I can give you a friendly reminder,
Parce que je peux vous donner un rappel amical,

Do what I done without crying in the environment and what ya'll did it in without dying my n-gga,
Faites ce que je fait sans pleurer dans l'environnement et ce qui a fait en YA'LL sans mourir ma n-gga,
Rap like I rap without lying and then tying both together like iron my n-gga,
Rap comme je rap sans mentir, puis lier les deux ensemble comme le fer ma n-gga,
Write 16's in between running 16 businesses,
Écrire 16 en cours d'exécution entre 16 entreprises,
All the while showing these young punks what the business is,
Tout en montrant ces jeunes punks ce que l'entreprise est,
As if I'm gonna let you n-ggas style on me,
Comme si je vais te laisser ggas n-style sur moi,
As if,
Comme si,
Now everybody senile on me,
Maintenant tout le monde sénile sur moi,
Go back to boonback,
Retour à boonback,
Remember those button ups,
Rappelez-vous ces hauts boutons,
Young Hov,
Jeune Hov,
Tell them ordinary Joes button up,
Dites-leur ordinaire bouton Joes en place,
I destroy your 4 points O's
Je détruirai vos 4 points O
And Benz 500 and all points to Ohhhh,
Et Benz 500 et tous les points de ohhhh,
Now you n-ggas 'memba me,
Maintenant, vous n ggas 'memba moi,
How you forget, back to johnnys album cover,
Comment vous oubliez, retour à johnnys pochette de l'album,
Red and blue Gucci sh-t,
Rouge et bleu Gucci sh-t,
Ain't nothing changed but the year it is,
N'est pas rien changé, mais l'année il est,
I think I have to send you a reminder here it is,
Je pense que je dois vous envoyer un rappel voici,

[Chorus]
[Refrain]


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P