Paroles de chanson et traduction Lila Downs - La Martiniana

Niña, cuando yo muera
Fille, quand je mourrai,
No llores sobre mi tumba,
Ne pas pleurer sur ma tombe,
Cántame un lindo son
Chante-moi un mignon sont
¡Ay mamá!
Ay Mama!
Cántame la sandunga.
Chante-moi sandunga.
Niña, cuando yo muera
Fille, quand je mourrai,
No llores sobre mi tumba,
Ne pas pleurer sur ma tombe,
Cántame un lindo son
Chante-moi un mignon sont
¡Ay mamá!
Ay Mama!
Cántame la sandunga.
Chante-moi sandunga.
No me llores, no, no me llores, no,
Je ne pleure pas, ne pas, ne pleure pas, ne sont pas,
Porque si lloras yo peno,
Parce que si tu pleures Je péno,
En cambio si tú me cantas
Mais si vous me chanter
Yo siempre vivo, yo nunca muero.
Je vis toujours, je ne mourra jamais.
Lucero de la mañana,
Étoile du matin,
El rey de todos los sones,
Le roi de tous les sons,
Canta la Martiniana: ¡Ay, mamá!,
Martiniana chante: Oh, maman,
Que rompe los corazones.
Qui brise les cœurs.
Lucero de la mañana,
Étoile du matin,
El rey de todos los sones,
Le roi de tous les sons,
Canta la canta Martiniana: ¡Ay, mamá!,
Chantez Martiniana chante: Oh, maman,
Que rompe los corazones.
Qui brise les cœurs.
No me llores, no, no me llores, no,
Je ne pleure pas, ne pas, ne pleure pas, ne sont pas,
Porque si lloras yo peno,
Parce que si tu pleures Je péno,
En cambio si tú me cantas
Mais si vous me chanter
Yo siempre vivo, yo nunca muero.
Je vis toujours, je ne mourra jamais.
Si quieres que te recuerde,
Si vous souhaitez rappeler,
Si quieres que no te olvide,
Si vous ne voulez pas oublier,
Canta sones del alma , mamá!
Chante les sons de l'âme, maman!
Música que no muere.
Une musique qui ne meurt pas.
Si quieres que te recuerde,
Si vous souhaitez rappeler,
Si quieres que no te olvide,
Si vous ne voulez pas oublier,
Canta mil sones del alma , mamá!
Chantez mille bruits de l'âme, maman!
Música que no muere.
Une musique qui ne meurt pas.
No me llores, no, no me llores, no,
Je ne pleure pas, ne pas, ne pleure pas, ne sont pas,
Porque si lloras yo peno,
Parce que si tu pleures Je péno,
En cambio si tú me cantas
Mais si vous me chanter
Yo siempre vivo, y nunca muero
Je vis toujours, et ne meurent jamais
En cambio si tú me cantas
Mais si vous me chanter
Yo siempre vivo, y nunca muero
Je vis toujours, et ne meurent jamais


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P