Paroles de chanson et traduction P. Diddy - Through the Pain

[Diddy:]
[Diddy:]
Can You Feel Me?
Pouvez-vous me sentir?
Can You Touch Me?
Pouvez-vous me toucher?
Can You Trust Me?
Pouvez-vous me faire confiance?
Can You Love Me?
Peut You Love Me?

I Need You
I Need You
Rio...Talk To Em'
Rio ... Talk To Em '

[Mario:]
[Mario:]
Could Tell How You looked Me
Pourriez-vous me dire comment regardé
Knew My Heart Was Broken
Connaissait mon cœur s'est brisé
And So Empty
Et si vide
Even Though My Girl Was Next To Me
Même si ma fille était à côté de moi
She Didn't See
Elle n'a pas vu
I Do Believe
I Do Believe
That You Wanna Come By
That You Wanna Come By
Rescue Me
Rescue Me
If You Read My Mind
Si vous Read My Mind
I'm sayin please
Je veux dire s'il vous plaît
I wonder if i just will be
Je me demande si je viens sera
In Time We'll See
En temps nous verrons
She Told Me
She Told Me

She Told Me
She Told Me
She Showed Me
Elle m'a montré
But She Hurt Me
Mais elle m'a blessé
Yet She Loved Me The Same
Pourtant elle m'a aimé pareil
Has Anybody Ever Made You Feel That Way?
Tout le monde a Ever Made You Feel That Way?
Could You Really Love Her Through The Pain?
Pourriez-vous vraiment l'aimer à travers la douleur?

[Diddy:]
[Diddy:]
...Yeah
Ouais ...
Well I Don't Wanna Feel This Way ( This Way )
Eh bien, je ne veux pas ressentir This Way (This Way)
I Got Too Many Bills To Pay ( To Pay )
J'ai reçu trop de factures à payer (à payer)
I'm Hanging On Patrone All Day ( Aye )
Je suis Hanging On Patrone toute la journée (Aye)
Mind In A Maze ( Maze)
Mind In A Maze (labyrinthe)
Blowing On haze {Haze}
Le souffle brume {} Haze
I Can't Function
Je ne peut pas fonctionner
It Gotta Be Something ( Go Ahead )
Il doit être quelque chose (Go Ahead)
That You Doing
Que faites-vous
That Got Me Unconscious ( Aye)
That Got Me Inconscient (Aye)
All This Money This Fame This Fire
Tout cet argent cette renommée ce feu
How Could I Feel This Empty Inside? ( Talk To 'Em)
Comment je pourrais sentir ce vide intérieur? (Talk To 'Em)

[Mario:]
[Mario:]
I've Been Thinking 'Bout Giving Up ( Can't Give Up)
J'ai pensé 'Bout Giving Up (Impossible Give Up)
But There's Something Inside Me That's Holding On
Mais il ya quelque chose en moi qui a Holding On
When We Don't Know Who's Right Or Wrong
Lorsque nous ne savons pas qui est bon ou mauvais
We Still Stay Strong
Nous restons toujours forts
Keep Movin' On ( Don't Stop )
Keep Movin 'On (ne s'arrête pas)
And I Promise I Will Never Leave
Et je promets que je ne laisserai jamais
Now Would You Do The Same For Me?
Maintenant Souhaitez-vous faire la même chose pour moi?
I Wonder If I'll Just Will Be
Je me demande si je vais juste sera
In Time We'll See
En temps nous verrons
She Told Me
She Told Me

She Told Me
She Told Me
She Showed Me
Elle m'a montré


But She Hurt Me
Mais elle m'a blessé
Yet She Loved Me The Same
Pourtant elle m'a aimé pareil
Has Anybody Ever Made You Feel That Way?
Tout le monde a Ever Made You Feel That Way?
Could You Really Love Her Through The Pain?
Pourriez-vous vraiment l'aimer à travers la douleur?

[Diddy:]
[Diddy:]
Yeah, Yeah, Yeah, Yeah
Ouais, ouais, Ouais, ouais
Fine As Hell
Super bien foutue
Fly Chanel ( So Fly )
Fly Chanel (So Fly)
But Will It Last?
Mais ça va durer?
Only Time Will Tell ( Only Time )
Only Time Will Tell (Only Time)
Love Is Real
Love Is Real
And What I Mean Is
Et ce que je veux dire, c'est
There's Not Enough Words To Explain The Meaning ( C'mon )
Il ya pas assez de mots pour expliquer la signification (Allez)
And What I'm Saying Is
Et ce que je veux dire, c'est
All I Need Is For You To Understand
All I Need Is For You To Comprendre
How Beautiful She Is ( She Is )
Comme elle est belle (Elle Est)
And All It Takes Is A Little Faith
Et il suffit d'A Little Faith
And No Matter The Situation
Et peu importe la situation
Is My Heart You'll Stay
Est Mon coeur te fera rester

[Mario:]
[Mario:]
I'll Always Be Your Friend
Je serai toujours votre ami
You'll Always Be My Girl ( I'll Always Love You)
Vous Always Be My Girl (je t'aimerai toujours)
I'll Never Let It End
Je vais Never Let It End
For Nothing In The World ( You'll Never Stop Me )
Pour rien au monde (vous aurez jamais Stop Me)
'Cause No One Else Can Do
Parce que No One Else Can Do
The Things You Do ( No One Else Do The Things )
Les choses que vous ne (No One Else Do The Things)
You Make Me Feel ( You Make Me Feel )
You Make Me Feel (You Make Me Feel)
So Warm And New
Si chaud et nouveau
So Would You Stay With Me? ( She Told Me )
Donc resterais tu avec moi? (She Told Me)

She Told Me ( She Showed Me )
She Told Me (Elle m'a montré)
She Showed Me ( But She Hurt )
Elle m'a montré (Mais elle Hurt)
But She Hurt Me ( Yet She Loved Me )
Mais elle m'a blessé (Yet She Loved Me)
Yet She Loved Me The Same ( All The Same )
Pourtant elle m'a aimé pareil (tout de même)
Has Anybody Ever Made You Feel That Way? ( Has Anybody...Ever Made You Feel That Way? )
Tout le monde a Ever Made You Feel That Way? (Has Anybody Ever Made ... You Feel That Way?)
Could You Really Love Her Through The Pain? ( Could You? )
Pourriez-vous vraiment l'aimer à travers la douleur? (Could You?)

Thank You For Showing Me How To Love
Merci de m'avoir montré comment aimer
Thank You For Showing Me
Merci de m'avoir montré

Girl You Mean The World To Me
Girl You Mean le monde à moi
Just A Little More Than I Can See
Juste un peu plus Than I Can See
Breaks Us Down
Nous Breaks Down
We'd Stay Together
Nous aimerions Stay Together
Only We Can Hustle Who Ever
Seulement nous pouvons Hustle Qui a jamais
Would You Come And Go With Me
Voulez-vous aller et venir avec moi
To Fulfilled Our Fantasies
Pour Fulfilled Nos Fantasmes
Take Me By My Hand My Dear
Take Me By My Hand My Dear
Promise Me You Won't Have No Fear
Promets-moi que tu ne Have No Fear

She Told Me ( She Showed Me )
She Told Me (Elle m'a montré)
She Showed Me ( But She Hurt Me )
Elle m'a montré (Mais elle m'a blessé)
But She Hurt Me ( Yet She Loved Me )
Mais elle m'a blessé (Yet She Loved Me)
And She Loved Me The Same ( All The Same )
Et elle m'a aimé pareil (tout de même)
Has Anybody Ever Made You Feel That Way? ( Has Anybody...Ever Made You Feel That Way? )
A Tout le monde Ever Made You Feel That Way? (Has Anybody Ever Made ... You Feel That Way?)
Could You Really Love Her Through The Pain? ( Could You? )
Pourriez-vous vraiment l'aimer à travers la douleur? (Could You?)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P