Paroles de chanson et traduction Paolo Conte - All Prese Con Una Verde Milonga

Alle prese con una verde milonga
Face à une milonga vert

Il musicista si diverte e si estenua
 Le musicien peut avoir du plaisir et de échappements

e mi avrai, verde milonga che sei stata scritta per me,
 et tu veux de moi, tu es vert milonga a été écrit pour moi,

 
per la mia sensibilit, per le mie scarpe lucidate
 pour ma sensibilité à mes chaussures polies

per il mio tempo e per il mio gusto
 pour mon temps et de mon goût


mi avrai, verde milonga inquieta
 Je vais devoir verte milonga agité

che mi strappi un sorriso di tregua ad ogni accordo,
 Je déchire un sourire de trêve à un accord,

mentre fai dannare le mie dita
 tandis que vous condamnez mes doigts

io sono qui, sono venuto a suonare,
 Je suis ici, je suis venu pour jouer,

sono venuto ad amare, e di nascosto a danzare
 J'ai appris à aimer, et secrètement à danser

e ammesso che la milonga fosse una canzone,
 et a admis que la milonga était une chanson,

ebbene io lho svegliata e lho guidata ad un ritmo pi lento
 Eh bien, je me suis réveillé et lho lho mené à un rythme plus lent

cos la milonga rivelava di s molto pi di quanto apparisse
 cos s milonga révélé beaucoup plus que ce qui était

la sua origine dAfrica, la sua eleganza di zebra,
 dAfrica son origine, son élégance de zèbre,

il suo essere di frontiera, una verde frontiera
 être de sa frontière, une frontière verte

una verde frontiera tra il suonare e lamare,
 une bordure verte entre le jeu et le lissage,

verde spettacolo in corsa da inseguire
 spectacle verte dans les courses de chasser

da inseguiere sempre, da inseguire ancora, fino ai laghi biancchi del silenzio
 par inseguiere toujours, même à chasser, à l'biancchi lacs du silence

fin che Atahualpa[1] o qualque altro dio
 Atahualpa longtemps que [1] ou un autre dieu qualque

non ti dica: descansate nio, che continuo io
 vous ne dites pas descansate euh, je garde, je

io sono qui, sono venuto a suonare,
 Je suis ici, je suis venu pour jouer,

sono vinuto a danzare, e di nascosto ad amare
 sont vinuto à danser, aimer et secrètement



--------------
 --------------


[1] si allude ad Atahualpa Yupanqui, ultimo grande interprete della danza pampera chiamata milonga
 [1] fait allusion à Atahualpa Yupanqui, l'interprète dernière grande danse appelée le Pampera milonga


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P