Paroles de chanson et traduction Alex Ubago - Sabes

Sabes?, vida ma
Sache, ma life
que cuando cae el sol y se apaga el da
quand le soleil se couche et au large de la da
la luna brilla pura y limpia.
la lune brille pure et propre.
Pues tu la iluminas con tu amor
Alors vous aimez la lumière avec votre
con tu belleza y con tu olor
avec votre beauté et votre odorat
con tu cario, tu alegra y con tu voz.
votre cario, votre plaisir et votre voix.
Pero si tu no ests, si tu te vas
Mais si vos intérêts ne sont pas, si vous partez
la luna mengua y desaparece
la lune décroît et disparaît
y las estrellas la encontrarn
et les étoiles du encontrarn
y descubrirn que mis lgrimas mecen en algn lugar,
et mon descubrirn larmes se balancent à un certain endroit,
sin ms amparo que mi propia soledad.
pas plus sous ma propre solitude.
Y ahora morirme no sera ms desgracia
Et maintenant, ne mourra pas, malheureusement ms
que perderte para siempre, ay mi vida no te vayas
que vous perdre à jamais, oh ma vie ne laissez pas
porque yo se que esto es amor del verdadero
parce que je sais que c'est le vrai amour
y sin dudarlo ni un momento, te confieso que te quiero,
et, sans hésitation ni un moment, je dois avouer que j'aime,
sin dudarlo ni un momento...
Sans hésiter un instant ...
Llora mi guitarra
My Guitar
cuando tu no ests se que parte el alma
intérêts lorsque vous ne savez pas quelle partie de l'âme
me haces jugar malas pasadas.
Je fais jouer des tours.
Levantas mi nimo cuando me hace falta
You raise me quand j'ai besoin minimum
sabes hacerme rer a carcajadas.
RER moi savoir haut et fort.
Puede que maana veas en mi rostro la luz del alba
Vous pouvez voir dans mon visage matin la lumière de l'aube
o puede que ya no veas nada,
ou ne peut plus rien voir,
pero te aseguro que si hay algo de lo que no dudo
mais je vous assure que s'il ya quelque chose qui ne fait aucun doute
es que mi amor no encuentra fronteras en este mundo.
c'est que mon amour est sans frontières dans ce monde.
Y ahora morirme no sera ms desgracia
Et maintenant, ne mourra pas, malheureusement ms
que perderte para siempre, ay mi vida no te vayas
que vous perdre à jamais, oh ma vie ne laissez pas
porque yo se que esto es amor del verdadero
parce que je sais que c'est le vrai amour
y sin dudarlo ni un momento, te confieso que te quiero.
et, sans hésitation ni un moment, je dois avouer que j'aime.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P