Paroles de chanson et traduction Magnus Uggla - Mitt Liv

Det är farligt att gå på gatan,
Il est dangereux de marcher dans la rue,
det är farligt med nitrit,
il est dangereux de nitrite,
det är farligt att ha roligt,
il est dangereux d'avoir du plaisir,
och det är farligt med kredit.
et il est dangereux de crédit.
Det är farligt att gå på krogen,
Il est dangereux d'aller au pub,
det är farligt att ha glöd,
il est dangereux d'avoir lueur,
och det är farligt att leva man kan dö,
et il est dangereux à vivre, vous pouvez mourir,
det är farligt.
il est dangereux.
Det är farligt,
Il est dangereux,
det är farligt,
il est dangereux,
det är farligt.
il est dangereux.

Vi ska bevaka med en skyddsarmé,
Nous allons suivre avec une armée de protection
registrera alla steg,
enregistrer toutes les étapes,
vi ska bevaka vart enda kvarter,
Nous allons suivre chaque quartier unique,
så du inte går fel väg.
afin de ne pas aller dans le mauvais sens.

Det är ditt liv som vi ansvarar för,
Il est de votre vie, nous sommes responsables,
vi svarar för din trygghet tills du dör,
Nous sommes responsables de votre sécurité jusqu'à votre décès;
det är ditt liv som du förstör,
c'est votre vie que vous détruisez,
vi svarar för att du inte i förtid dör.
Nous vous répondre prématurément mourir.

Jag är helt kulturbefriad,
Je suis complètement libéré la culture,
jag är utan identitet,
Je suis sans identité,
jag orkar inte titta bakåt,
Je ne peux pas regarder en arrière,
jag vågar inte va profet.
Je n'ose pas prophète hein.
Det är jag som ränner gatlopp,
Je suis le seul à courir le gantelet,
det är jag som är framtidens hopp,
c'est moi qui est l'espoir pour l'avenir,
men som det känns i dag,
mais comme il semble aujourd'hui,
så kommer nittio aldrig opp.
puis 90 jamais opp.

Jag behöver ingen övervakare,
Je n'ai pas besoin moniteurs,
för att höra mina steg,
d'entendre mes pas,
jag finner bäst på min egen väg,
Je trouve la plupart de ma façon;
om ni lämnar mig i fred.
si vous me laisser en paix.

Det är mitt liv och jag gör vad jag vill,
C'est ma vie et je fais ce que je veux,
jag gör precis vad jag vill med mitt liv,
Je fais exactement ce que je veux de ma vie,
det är mitt liv och jag gör vad jag vill,
c'est ma vie et je fais ce que je veux,
jag gör precis vad jag vill med mitt liv.
Je fais exactement ce que je veux de ma vie.

Jag behöver ingen övervakare,
Je n'ai pas besoin moniteurs,
för att höra mina steg,
d'entendre mes pas,
jag finner bäst på min egen väg,
Je trouve la plupart de ma façon;
utan något av beskydd.
sans aucune protection.

Det är mitt liv och jag gör vad jag vill,
C'est ma vie et je fais ce que je veux,
jag gör precis vad jag vill med mitt liv,
Je fais exactement ce que je veux de ma vie,
det är mitt liv och jag gör vad jag vill,
c'est ma vie et je fais ce que Je veux,
jag gör precis vad jag vill med mitt liv.
Je fais exactement ce que je veux de ma vie.
Det är mitt liv och jag gör vad jag vill,
C'est ma vie et je fais ce que je veux,
jag gör precis vad jag vill med mitt liv,
Je fais exactement ce que je veux de ma vie,
det är mitt liv och jag gör vad jag vill,
c'est ma vie et je fais ce que je veux,
jag gör precis vad jag vill med mitt liv.
Je fais exactement ce que je veux de ma vie.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P