Paroles de chanson et traduction Nino D'angelo - Nu Jeans E Na Maglietta

Nu jeans e na maglietta
Nu na jean et t-shirt
‘na faccia acqua e sapone
"Savon pour le visage Na et de l'eau
M’ha fatte nnammura’
M'a fait nnammura '
Ma tu me daje retta
Mais vous me Daje droit
Dice ca si guagliona
Dit de vous guagliona
E nun’ha tiene ancora
Il détient toujours nun'ha
L’eta’ pe ffa’ ll’ammore
L'âge de ll'ammore 'pe ffa'

Tu quindici anne ma
Vous anne mais quinze
Sei gia’ donna
Déjà "femme
Anche se piccola d’eta’
Bien que petit de l'âge "
Nun saccio ancora
Nun Masaccio encore
Nemmeno o nomme e
Ni votre nom et
Da mia te sento gia’
De mon sentez déjà "

M’ha fatto ‘nnammura’
M'a fait 'nnammura'
Quell’aria da bambina che tu hai
Que l'air comme un enfant que vous avez
Nun me fa cchiu’ aspetta’
Nun me fait cchiu "attendu"
O tiempo vola e tu peccato faje
O tiempo vole et vous péchez faje
Me fanno annammura’
Je fais annammura '
Pure e capricce e smorfie ca me faie
Pure et capricce et les visages autour de moi Faie
Me fanno cchiu’ attacca’
Je fais "attaques" cchiù
Tu nun me capisce o male ca me faje
Vous comprenez-moi nonne ou du mal de moi faje
Iamme damme sta vocca
Iamme damme est Vocca
Viene astrigneme e mane
Astrigneme est et reste
E scrivimmelo ‘nzieme
Et nzieme scrivimmelo '
Stu romanzo d’ammore
Stu roman ammore
M’he fatte annammura’
M'he fait annammura '
Che colpa tengo si te voglio gia’
Quelle est la faute que vous souhaitez conserver déjà "
Tu si guagliona ma
Vous êtes guagliona mais
Pe’ chist’ammore nun ce vo’ l’eta’
Pe 'chist'ammore religieuse this vo' l'âge '

Pecche’ nun te cunvince
Défauts "nonne vous cunvince
Ancora me ne cacce
Je chasse encore
Dimmi che non ti piaccio
Dis moi que tu ne m'aimes pas
E’ questa la ragione
E 'pour cette raison

Alze l’uocchie a terra
Alze le sol uocchie
Guardame buone ‘nfaccia
Guardame bonne nfaccia
Dice ca so io pagliaccio
Il dit que je sais à propos de clown
Sfotte a tutt’e’ guaglione…
Taquine à la fois de "Guaglione ...


Tu quindici anne
Vous quinze anne
Sei gia donna
Déjà femme
Anche se piccola d’eta’
Bien que petit de l'âge "
Nun saccio ancora
Nun Masaccio encore
Nemmeno o nomme e
Ni votre nom et
Da mia te sento gia’………..
Puisque vous avez déjà sentir mon '...........


(Grazie a Kincure per questo testo)
(Merci à Kincure pour cettes paroles)


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P