Paroles de chanson et traduction Tony Colombo - Un Tatuaggio

Questo 'e un tatuaggio sulla pelle,
Cette "et un tatouage sur la peau,
te l'avevo detto un mese fa,
Je vous ai dit il ya un mois,
ca padre te geluso di chist'ammore
père de vous Geluso de chist'ammore
e Mamy proprio questo non lo sa.
Mamy et juste ne sais pas.
Ma sei proprio tu che sei testarda
Mais c'est vous qui êtes têtu
te sei accorto ca o core vo parla'
vous remarquerez à propos de vous-même ou de base vo parle "
ti sta facennu russo pi chist'ammore
vous êtes plus facennu russe chist'ammore
un'altra taglia piu grande indossera'
une autre de plus grande taille portera "

E' un tatuaggio questo amore
C'est un amour ce tatouage
tutta la vita restera'
vie entière restera '
ti portera' tanto rancore
vous prenez "tant d'amertume
ma dopo un giorno passera'
mais après une journée passera "
e ci sara' un'altra lite
et il y aura "un autre combat
e un'altro pianto ti farai
et vous aurez un autre cri
ritornera', ritornera', ritornera'
sera de retour ", il reviendra", il sera de retour '
e nove mesi aspetterai
et attendre neuf mois
un'altra vita nascera'
une autre vie va naître "
e i primi giorni della scuola
et les premiers jours d'école
il tuo bambino piangera'
votre bébé cri '
e poi la prima fidanzata
puis la première petite amie
lo sentirai gridare un po'
Je me sens un petit cri "
ma un uomo vero nascera'
mais un vrai homme de naître "

Io non so se lo farai adesso
Je ne sais pas si je vais faire maintenant
forse un po' di tempo aspetterai
peut-être un peu de temps à attendre
e questa vita forse troppo avanti manderai
et cette vie peut-être trop enverra
ti prego di pensarci ancora un po'
Je vous prie de réfléchir un peu "
vuoi andare via proprio con lui
vous voulez aller loin juste avec lui
ma chissa' se papi accettera'
mais qui sait "si vous acceptez des papes
e questa vita un po bastarda tu affronterai
et cette vie un petit bâtard vous ferez face à
ti senti grande ma non lo sarai
on se sent bien, mais ne pas être

E' un tatuaggio questo amore
C'est un amour ce tatouage
tutta la vita restera'
vie entière restera '
ti portera' tanto rancore
vous prenez "tant d'amertume
ma dopo un giorno passera'
mais après une journée passera "
e ci sara' un'altra lite
et il y aura "un autre combat
e un'altro pianto ti farai
et vous aurez un autre cri
ritornera', ritornera', ritornera'
sera de retour ", il reviendra", il sera de retour '
e nove mesi aspetterai
et attendre neuf mois
un'altra vita nascera'
une autre vie va naître "
e i primi giorni della scuola
et les premiers jours d'école
il tuo bambino piangera'
votre bébé cri '
e poi la prima fidanzata
puis la première petite amie
lo sentirai gridare un po'
Je me sens un petit cri "
ma un uomo vero nascera'
mais un vrai homme de naître "


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P