Paroles de chanson et traduction Set It Off - I'll Sleep When I'm Dead

It's the same, each and every night
C'est la même chose, chaque nuit
Glare at my screen with two big bloodshot eyes
L'éblouissement à mon écran avec deux grands yeux injectés de sang
I'm stuck self torturing
Je suis coincé torturer soi-même

My meds are failing me
Mes médicaments sont en manque
Internal clock in smithereens
Horloge interne en miettes
Can't fix this, I'm hopeless
Je ne peut pas résoudre ce problème, je suis désespérée

My eyes are stapled opened wide
Mes yeux sont grands ouverts agrafé
As I lay down on my side
Comme je l'ai couché sur mon côté
I am bouncing off these walls
Je rebondit sur ces murs

Notice my hands begin to twitch
Notez mes mains commencent à se contracter
Unprovoked assaulting of my conscious wit
Agressé sans aucune provocation de mon esprit conscient
Me and the TV are enemies
Moi et la télévision sont ennemis
Sickening static surrounds my mind
Des statiques écœurantes entoure mon esprit
I'm losing time and realizing that
Je perds du temps et se rendre compte que
After days of thought
Après plusieurs jours de réflexion

I'm stuck self torturing
Je suis coincé en auto-torture
My meds are failing me
Mes médicaments sont manque
Internal clock in smithereens
Horloge interne en miettes
Can't fix this, I'm hopeless
Je ne peut pas résoudre ce problème, je suis désespérée

My eyes are stapled opened wide
Mes yeux sont grands ouverts agrafé
As I lay down on my side
Comme je l'ai couché sur mon côté
I am bouncing off these walls
Je rebondit sur ces murs

As I focus on the clock, try to feel but I can not
Comme je me concentre sur l'horloge, essayant de me sentir mieux mais je ne peux pas
I should strap myself in bed
Je devrais me sangle dans le lit
I guess I'll sleep when I am dead
Je pense que je dormirai quand je serai mort

Talk to myself,
Parlant à moi-même,
Lie in the darkness so content
Mentir dans l'obscurité et si content
As the Sun begins to rise
Quand le soleil commence à se lever
I can barely shut my eyes
J'ai à peine fermé les yeux
This crazed delirious mess
Ce désordre fou , délirant
Laughing at everything I see
Rire de tout ce que je vois
My sanity is spent
Ma santé d'esprit est passé
Just tell me where my time went
Dis moi juste où mon temps est allé
I'm losing it
Je suis en train de le perdre

Attention:
Attention:
All insomniacs please raise your right hand
Tous les insomniaques s'il vous plaît levez la main droite
And kindly repeat after me
Et bien gentiment répétez après moi
I guess I'll sleep when I am dead
Je pense que je dormirai quand je serai mort

Cause I'm stuck self torturing
Parce que je suis coincé torturer soi-même
My meds are failing me
Mes médicaments sont en manque
Internal clock in smithereens
Horloge interne en miettes
Can't fix this, I'm hopeless
Je ne peut pas résoudre ce problème, je suis désespérée

My eyes are stapled oWened wide
Mes yeux sont ouverts agrafées
As I lay down on my side
Comme je l'ai couché sur mon côté
I am bouncing off these walls
Je rebondit sur ces murs

As I focus on the clock, try to feel but I can not
Comme je me concentre sur l'horloge, essayez de me sentir mieux , mais je ne peux pas
I should strap myself in bed
Je devrais me sangler dans le lit
I guess I'll sleep when I am dead
Je pense que je dormirai quand je serais mort
I guess I'll sleep when I am
Je pense que je dormirai quand je serais


Traduction par Tetyanasakuratree

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P