Paroles de chanson et traduction CELINE DION | club 10701614 | - UN GARCON PAS COMME LES AUTRES (ZIGGY)

ПАРЕНЬ НЕ ТАКОЙ, КАК ДРУГИЕ (ЗИГГИ)
Le gars n'a pas comme les autres (Ziggy)

Зигги, его зовут Зигги,
Ziggy, il s'appelle Ziggy
Я без ума от него,
Je suis folle de lui,
Этот парень не такой, как другие,
Ce gars-là n'est pas comme les autres,
Но я люблю его, и в этом нет моей вины,
Mais je l'aime, et ce n'est pas ma faute,
Хоть и знаю,
Même si je sais
Что он меня никогда не полюбит.
Qu'est-ce qu'il m'aimera jamais.

Зигги, его зовут Зигги,
Ziggy, il s'appelle Ziggy
Я без ума от него,
Je suis folle de lui,
Первый раз, когда я увидела его,
La première fois que je l'ai vu,
Я бросилась вслед за ним по улице,
J'ai couru après lui dans la rue,
Я только сказала ему,
Je lui ai dit,
Что он мне очень нужен.
Ce que je veux vraiment.

Было четыре утра,
Il était quatre heures du matin,
Мне было одиноко
Moi était solitaire
И надо с кем-то поговорить.
Et nous avons besoin de parler à quelqu'un.

Он сказал: "Зайди выпить кофе".
Il a dit: "Viens prendre un café."
И мы рассказали друг другу про свою жизнь,
Et nous avons dit à l'autre de leur vie,
Мы смеялись и плакали…
Nous avons ri et pleuré ...

Зигги, его зовут Зигги,
Ziggy, il s'appelle Ziggy
Он мой единственный друг,
Il est mon seul ami
У него в голове одна лишь музыка -
Il avait à l'esprit de la musique simple -
Он продает диски в музыкальном магазине.
Il vend des disques dans un magasin de musique.
Говорят, что он живет в другой галактике.
On dit qu'il vit dans une autre galaxie.

Каждый вечер он водит меня на танцы
Chaque soir, il me mène à la danse
В очень-очень красивые места,
Dans un endroit très, très beau,
Где у него много друзей.
Où il a beaucoup d'amis.
Да, я знаю, он любит парней,
Oui, je sais, il aime les gars
Мне надо смириться,
Je dois l'accepter,
Попытаться забыть... но
Essayez d'oublier ... mais

Зигги, его зовут Зигги,
Ziggy, il s'appelle Ziggy
Я без ума от него,
Je suis folle de lui,
Этот парень не такой, как другие,
Ce gars-là n'est pas comme les autres,
Но я люблю его, и в этом нет моей вины,
Mais je l'aime, et ce n'est pas ma faute,
Хоть и знаю,
Même si je sais
Что он меня никогда не полюбит.
Qu'est-ce qu'il m'aimera jamais.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P