Paroles de chanson et traduction CELINE DION | club 10701614 | - WHERE DOES MY HEART BEAT NOW

Где сейчас бьётся моё сердце?
Où est mon cœur battre?

Я верила во многое - мы затерялись во времени.
Je crois en beaucoup de choses - nous sommes perdus dans le temps.
Всё, что мне было нужно, я видела в твоих глазах.
Tout ce dont j'avais besoin, je pouvais voir dans vos yeux.
Думая о том, как не остаться одной - твоё сердце рядом со мной.
Réfléchir à la manière de ne pas être seul - votre cœur avec moi.
Но теперь всё это кажется таким далёким.
Mais maintenant, tout cela semble si loin.
Не знаю, как любовь могла пропасть бесследно.
Je ne sais pas comment l'amour pourrait diviser complètement.
Куда уходят наши сердца?
Où en est notre cœur?
Припев:
Refrain:
Где сейчас бьётся моё сердце?
Où est mon cœur battre?
Где его звук?
Où est le son?
Я слышу только эхо в ночи…
J'ai entendu dire que l'écho dans la nuit ...
Где сейчас бьётся моё сердце?
Où Maintenant, mon cœur qui bat?
Я не могу жить без него,
Je ne peux pas vivre sans elle,
Не могу не чувствовать его внутри.
Je ne peux pas le sentir à l'intérieur.
Куда уходят все одинокие сердца?
Où sont tous les cœurs solitaires aller?
Свеча в воде - плавает беспомощно.
Bougie dans l'eau - flottant impuissants.
Прячась от бури - приди и спаси меня.
Masquage de la tempête - venir me sauver.
Направляемая голодом - к бесконечной мечте.
Réalisé par la faim - un rêve sans fin.
Я ищу руку, которую смогу держать,
Je suis à la recherche pour la main que je peux tenir,
Я ищу руки, которые помогут понять,
Je suis à la recherche pour les mains qui vous aideront à comprendre
Куда уходят наши сердца.
Où en est notre cœur.
Я знаю, что где-нибудь он ждёт меня,
Je sais ce qu'il m'attend quelque part,
Тот, кто ищет, как и я.
Celui qui cherche, comme je le fais.
Одно прикосновение пронзит тишину,
Un contact va percer le silence
Любовь будет всё ещё жива.
L'amour est toujours en vie.
Два сердца, нужные друг в другу.
Deux coeurs, l'un pour l'autre.
Дай мне крылья, и я полечу.
Donnez-moi des ailes et je volerai.
Я слышу, как бьётся моё сердце,
Je peux entendre mon cœur battre,
Я слышу его звук,
J'entends le son,
Слышу его эхо в ночи.
J'entends son écho dans la nuit.
Я чувствую, как оно бьётся.
Je crois qu'il bat.
Когда я его нашла,
Quand je l'ai trouvé,
Чувства ожили во мне.
Les sentiments prennent vie en moi.
Я нашла того, кому отдам своё сердце,
J'ai trouvé celui à qui je donne mon cœur,
Чувствуя, как оно становится всё сильнее.
Se sentir comme il se renforce.
Сердца созданы для того, чтобы жить
Cœur créé pour vivre
До самого конца.
Pour la fin.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P