Paroles de chanson et traduction CELINE DION | club 10701614 | - LES ROSES BLANCHES

БЕЛЫЕ РОЗЫ
ROSES BLANCHES

Жил был мальчик, паренек из Парижа,
Il était une fois un garçon, le garçon de Paris,
Всей его семьей была мать -
Toute sa famille avait une mère -
Бедная девушка с большими глазами,
Pauvre fille aux grands yeux
Выцветшими от горя и печали.
Faded avec douleur et tristesse.

Она любила цветы, особенно розы,
Elle aimait les fleurs, les roses surtout,
И ее сын по воскресеньям
Et son fils le dimanche
Приносил ей белые розы,
Lui a apporté une rose blanche,
Вместо того, чтобы покупать игрушки,
Au lieu d'avoir à acheter des jouets,
Ласково и очень нежно он протягивал их ей,
Gentiment et très doucement il les lui remit,
Говоря:
En disant:

"Сегодня воскресенье,
"Aujourd'hui est le dimanche,
Возьми, моя дорогая мама,
Prenez-le, ma chère mère, Ces roses blanches,
Вот эти белые розы,
Vous ne les aime tant!
Ты ведь их так любишь!
When I grow up
Когда я вырасту,
Je vais acheter un Flower Girl
Я куплю у продавщицы цветов
Tout les roses blanches
Все-все белые розы
Pour vous, ma chère mère, "
Для тебя, моя дорогая мама"

Прошлой весной жестокая судьба
Frappé le travailleur blonde,
Обрушилась на белокурую работницу,
Elle est tombée malade et le garçon a vu
Она заболела и парнишка увидел,
Sa mère a été emmenée à l'hôpital.
Как его мать увезли в больницу.
Matin d'avril à pied parmi les passants
Апрельским утром гуляя среди прохожих,
Sans une pièce de monnaie dans votre poche
Без единой монеты в кармане
Sur le marché de la pauvre garçon Furtivement arraché quelques fleurs.
На рынке бедный мальчишка
Flower Girl attrapé,
Украдкой утащил несколько цветков.
Tête baissée, il lui dit:
Продавщица цветов его поймала,
Опустив голову, он сказал ей:
"Aujourd'hui est le dimanche,

"Сегодня воскресенье,
J'ai pris la rose blanche,
И я иду повидать маму,
Parce qu'elle les aime beaucoup.
Я взял эти белые розы,
Sur son petit lit blanc
Потому что она их очень любит.
Il est là à m'attendre,
На своей маленькой белой кровати
J'ai pris la rose blanche,
Она там ждет меня,
Pour ma mère "
Я взял эти белые розы,
Для моей дорогой мамы"
Agité vendeuse lui dit doucement:

Взволнованная продавщица тихо сказала ему:
Elle l'embrassa, et l'enfant avait disparu,
"Отнеси их ей, я тебе их дарю"
Heureux, c'est simple.
Она обняла его, и ребенок ушел,
Puis il courut à l'hôpital,
Счастливый, что его простили.
Pour envoyer des fleurs à sa maman
Потом он побежал в госпиталь,
Mais quand elle l'a vu, l'infirmière a dit:
Чтобы подарить цветы своей маме,
Tu n'es plus ma mère.
Но, увидев его, медсестра сказала:
Et le garçon, à genoux, dit devant le petit lit blanc;
У тебя больше нет мамы.
И парнишка, встав на колени, сказал перед маленькой белой постелью:
"Aujourd'hui est le dimanche,

"Сегодня воскресенье,
Ces roses blanches,
Возьми, моя дорогая мама,
Vous êtes si friand d'entre eux!
Вот эти белые розы,
Et quand vous viendrez
Ты ведь их так любила!
Là, dans un grand jardin,
И когда ты придешь
Ces roses blanches
Туда, в большой сад,
Vous prenez avec vous "
Эти белые розы
Ты заберешь с собой"


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P