Paroles de chanson et traduction CELINE DION | club 10701614 | - MA NOUVELLE FRANCE

В воскресенье, 3 октября 2004 года в Лас Вегасе Селин записала саундтрек к французско-канадскому фильму "Nouvelle France" ("Новая Франция"), показ которого состоялся в кинотеатрах Квебека 19 ноября. Действие исторической драмы "Nouvelle France" происходит в середине XVIII столетия, когда Франция отделилась от Канады. Рене Анжелил, муж и продюсер Селин, общавшийся пятью месяцами раньше с режиссером Ричардом Гудро, был впечатлен фильмом. И тогда согласился, чтобы певица исполнила песню по названием "Ma Nouvelle France".
Dans le Dimanche, Octobre 3, 2004 à Las Vegas, Céline a enregistré une bande sonore pour le film canadien-français "Nouvelle France" ("Nouvelle-France"), le spectacle a eu lieu au Québec cinéma le 19 Novembre. L'action du drame historique "Nouvelle France" se produit au milieu du XVIIIe siècle, lorsque la France a été séparé du Canada. Angela Renée, son mari et producteur de Céline communiquer cinq mois avant avec le réalisateur Richard Goodrich, le film impressionné. Et alors convenu qu'elle a interprété la chanson sur le nom "Ma Nouvelle France".

МОЯ НОВАЯ ФРАНЦИЯ
MA NOUVELLE-FRANCE

Моя красивая любовь,
Mon bel amour
Мой прекрасный возлюбленный,
Mon bel amant
Подходят к концу все мои мучения…
Touche à sa fin tous mes ennuis ...
Эти несколько слов из глубины моей тюремной камеры
Ces quelques mots du fond de ma cellule de prison
Услышишь ли ты их?
Tu les entends?

Останься рядом со мной,
Reste avec moi,
Обними меня крепко в последний раз,
Tiens moi serré pour la dernière fois Votre souffle chaud brûle ma peau
Твое горячее дыхание обжигает мою кожу,
Comme le premier jour de la réunion.
Как в первый день встречи.

Ты подарил мне любовь,
Ce sera ma lumière,
Она станет моим светом,
Je vais le prendre avec vous
Я унесу ее с собой,
Et quand je serai très froid,
И когда мне будет очень холодно,
Il me réchauffe le sol.
Она согреет меня под землей.

"Когда я закрываю глаза, я вижу Вас, а когда открываю, я ищу Вас…"

А ты, мой прекрасный малыш,
Je vais avoir le temps
У меня будет время
Juste pour dire que vous aimez mots.
Только, чтобы сказать тебе слова любви.
Quand je survole vent
Когда я полечу над ветром,
Lorsque traverser l'oubli
Когда пересеку небытие,
Pour obtenir le Créateur,
Чтобы оказаться перед Творцом,
Je m'occuperai de vous.
Я присмотрю за тобой.

Я подарила тебе жизнь,
Se souvient de sa mère
Вспоминай свою мать
Et surtout, n'oubliez pas,
И главное, не забывай,
Que la gravité de l'amour
Что жестокость любви
Equivalent à la brutalité de la guerre.
Равносильна жестокости войны.

Прощай, мой нежный любовник,
Ma chère enfant,
Моя милый ребенок,
Deux de mon amour ...
Две мои любви…

Прощай, моя прекрасная страна,
Adieu à la Nouvelle-France
Прощай, моя Новая Франция

Моя Новая Франция…


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

CELINE DION | club 10701614 | - MA NOUVELLE FRANCE vidéo:
P