Paroles de chanson et traduction Ovidi Montllor - Cançó De Suburbi

M'estimo l'horta escanyolida
J'aime le jardin escanyolida
que de la fàbrica es ressent,
usine qui souffre,
i em plau voltar la meva vida
Je suis heureux d'entourer ma vie
d'aquest paisatge indiferent.
ce paysage indifférent.

I em plau l'estona virolada:
Et je suis heureux que le chillona temps:
gent d'amanida i berenar.
Les gens salade et le thé.
Una donzella espitregada
Une bonne espitregada
i una cançó que fa plorar.
et une chanson qui te fait pleurer.

I l'home humil que a l'aire ensenya
Et l'homme humble qui enseigne l'air
un front valent i un ull esclau,
un visage mignon et un esclave oeil
i va amb la gorra i l'espardenya
et le chapeau et l'espadrille
i el farcellet i el vestit blau.
et le faisceau et la robe bleue.

Aquí jo veig que el món se m'obre
Ici, je vois le monde pousse maintenant
fred i terrible com la mort.
froide et terrible que la mort.
I és tan mesquina i és tan pobra
Et il est si pauvre et si méchant
la campaneta del meu cor!
la cloche de mon cœur!

Dels llagoters fuig la corrua
Llagoters chaîne entière de fuir
i en el meu rostre no hi ha vel
et mon visage sans voile
i em puc mirar l'ànima nua
et je peux regarder l'âme nue
sense cap mica de recel.
aucun soupçon peu.

Estimo l'horta desolada;
J'aime le jardin dévasté;
el presseguer ensopit que es mor,
pêche est filières ternes
i l'arengada platejada,
le hareng et d'argent,
porró de sang, tomàquet d'or.
cruche de sang ou de tomate.

Jo vaig seguint la vostra dèria,
Je suis ton obsession,
homes estranys de bones dents,
hommes étranges avec de bonnes dents
que tornareu a la misèria
De retour à la pauvreté
una miqueta més contents!
un peu plus heureux!

Durin els mals, durin les penes,
Durin mauvais, pénalités durables,
llàgrima, rosa, perla i bes.
larme, rose, perle et baiser.
Duri aquest cor i aquestes venes,
Duri ce cœur et ces veines,
duri aquest ull que no veu res.
dure œil ne voit rien.

Vestit encès que el goig estripa,
Robe larmes tourné vers la joie,
dansa per mi! Home lleial,
Dansez pour moi! Les hommes fidèles
vine, fumem la nostra pipa
venir, notre fumem tuyau
damunt de l'herba virginal.
jeune fille sur l'herbe.

Digue'm les vives meravelles
Dites-moi les merveilles de vie
del teu treball, del teu turment.
votre travail, votre tourment.
Sota el concert de les estrelles,
Concert sous les étoiles
anem fumant tranquil·lament.
nous avons tranquillement fumant.


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P