Paroles de chanson et traduction David Rovics - Moron

Francoise Ducros lost her job
Françoise Ducros a perdu son emploi
As Director of Communications
En tant que Directeur de la Communication
She was representing Canada
Elle a représenté le Canada
At a meeting of the NATO nations
Lors d'une réunion des pays de l'OTAN
When she had the gall
Quand elle a eu le culot
To say what was very clear
Pour dire ce qui était très clair
Something everybody knew
Quelque chose que tout le monde savait
Which they didn't want to hear
Dont ils ne veulent pas entendre
In the global mafia
Dans la mafia mondiale
There's no doubt who's the Don
Il ne fait aucun doute qui est le Don
But everybody knows
Mais tout le monde sait
That George Bush is a moron
Que George Bush est un crétin

Maybe you voted for him
Peut-être que vous avez voté pour lui
'Cause you like to shoot your gun
Parce que vous tirez votre arme
Or perhaps you own an oil company
Ou peut-être vous possédez une compagnie pétrolière
And you're happy that he won
Et vous êtes heureux qu'il a gagné
But if that is the case
Mais si c'est le cas
You know you've got to take it on the chin
Vous savez que vous avez à le prendre sur le menton
And thank the Gods
Et remercier les dieux
For the doctors of the spin
Pour les médecins du spin
'Cause if it weren't for soundbytes
Parce que si ce n'était pas pour soundbytes
Then just like his Uncle Ron
Puis, tout comme son oncle Ron
There'd be no one left who could deny
Il n'y aurait plus personne ne peut nier
That George Bush is a moron
Que George Bush est un crétin

Perhaps you protested
Peut-être que vous avez protesté
And said it wasn't fair
Et il a dit qu'il n'était pas juste
He didn't even win the vote
Il n'a même pas gagner le vote
He should not be in there
Il ne devrait pas être là
But maybe you still have some dignity
Mais peut-être vous avez encore un peu de dignité
And you try to put on the best face
Et vous essayez de mettre sur sa meilleure surface
'Cause you just can't come to grips
Parce que vous ne pouvez pas venir à bout
It seems like it just shouldn't be the case
Il semble que cela ne devrait tout simplement pas être le cas
It's as if there's this really stupid cop
C'est comme s'il y avait un flic vraiment stupide
With a nuclear baton
Avec un bâton nucléaire
Not only is he evil
Non seulement il est mal
But George Bush is a moron
Mais George Bush est un crétin

Well perhaps you are hoping
Eh bien peut-être vous êtes l'espoir
You can make it to the end
Vous pouvez le faire à la fin
Just a few more years
Juste quelques années de plus
And we'll be around the bend
Et nous serons dans le virage
If the world is still standing
Si le monde est encore debout
And not yet blown up into pieces
Et ce n'est pas encore fait exploser en morceaux
With a rally at the ballot box
Avec un rassemblement dans les urnes
We can see that this nightmare ceases
Nous pouvons voir que ce cauchemar cesse
Until you look over your shoulder
Jusqu'à ce que vous regarder par-dessus votre épaule
At what might happen when he's gone
Ce qui pourrait arriver quand il est allé
Once it captures your attention
Une fois qu'il capte votre attention
That Tom Daschle is a moron
Que Tom Daschle est un crétin


Traduction par Anonyme

Ajouter / modifier la traduction
Email:

P